掘火档案

A Selection of Critical Mass in Music, Films and Beyond






信息

肥内 发表于07/23/2017, 归类于书评, 影评.

關於影像閱讀的一份參考書單

今年在南部與中部的教師共學課後,老師們紛紛請我開列閱讀影像的參考書目。我的想法是:除了影像之外,其實幾本文本分析的書籍(包括處理文學的、繪畫的)都應該考慮進來,因為那些書對我來說,是分析文本的重要啟發;至於是否也能啟發老師們,這我就不太清楚了。總之,以下是這張書單,帶有一點點介紹。

2017072404

(拉康選集是複印的,就不拍了)

 

文本分析

《摹仿論——西方文學中所描繪的現實》,埃里希‧奧爾巴赫 著,吳麟綬等 譯。

《S/Z》,羅蘭‧巴特 著,屠友祥 譯。

《藝術的法則——文學場域的生成與結構》,皮耶‧布赫迪厄 著,石武耕等 譯。

《游於《論語》之藝》,閻嘯平 著。

《夢的解析》,佛洛伊德 著,賴其萬等 譯。

《拉康選集》,雅克‧拉康 著,褚孝泉 譯。

《在巴洛克與禪之間尋找電影的空缺——馬克斯歐弗斯與小津安二郎電影中美學的呈現》,王志欽 著。

前三本書主要都是從文學著手,《摹仿論》算是一部一邊分析文本,一邊介紹文學發展史的書。當年老師在介紹這本書的時候,說它是「入門兼進階,讀完,文學功力大增」,果真如此。它以往有過台灣版,書名是《模仿——西洋文學中現實的呈現》,但絕版多時;此處推薦是簡體版。《S/Z》是試著將巴爾札克一個中篇小說拆解成超過五百個解讀的單元,每一個單元再試圖去找出分析的可能性。作者由是推導出五種解讀的符碼。繁體、簡體都有。《藝術的法則》主要針對福婁拜小說《情感教育》做出的長篇論述,多有結合社會學角度來分析一部小說中,語境如何具體建構出小說的世界與人物。

《游於《論語》之藝》主要透過結構主義去處理《論語》(上編)各篇的篇際關係,以及每一篇內的章際關係,試圖探索這部經典著作的整體規劃與構成,特別是在選編的過程中,如何對應到每一篇不同的主旨,而挑選與安排文章的順序。《夢的解析》可以說是提供了大量的分析示範,特別是透過佛洛伊德的分析,我們會發現作夢與編劇有多麼相似的機制。打著「回到佛洛伊德」旗號的拉康,其實他最大的功力,就是在分析時那些希利的目光與敏感度,加上論理的邏輯,一層一層為我們帶來非常深邃的解讀流程。我厚顏地列上自己的著作,也實在因為國內這類純電影的文本分析書籍如此稀少,而我這本《在巴洛克與禪之間尋找電影的空缺》撰寫時的野心,也就是試著配合不同的切入點,結合起各種分析的方法,來練習這些方法的運用,儘管有許多未竟之處,起碼是一些嘗試和……我剛剛說的……「練習」。

 

 

2017072405

(造型藝術的意義是複印的,就不拍了)

 

圖像閱讀

《馬奈的繪畫——米歇爾‧福柯,一種目光》,米歇爾‧福柯等 著,謝強等 譯。

《這不是一只煙斗》,米歇爾‧福柯 著,邢克超 譯。

《我們什麼也沒看見——一部別樣的繪畫描述集》,達尼埃爾‧阿拉斯 著,何蒨 譯。

《藝術史的原則》,韓瑞屈‧沃夫林 著,曾雅雲 譯。

《古典藝術——義大利文藝復興藝術導論》,海因里希‧沃爾夫林 著,潘耀昌 等譯。

《造型藝術的意義》,厄爾溫‧潘諾夫斯基 著,李元春 譯。

《中國詩畫語言研究》,程抱一 著,塗衛群 譯。

《銀鹽熱》,陳傳興 著。

《木與夜孰長》,陳傳興 著。

《看‧聽‧讀》,克洛德‧列維-斯特勞斯 著,顧嘉琛 譯。

《藝術心理學新論》,魯道夫‧阿恩海姆 著,郭小平 等譯。

《美感論——藝術審美體制的歷史場景》,雅克‧朗西埃 著,趙子龍 譯。

前面六本書基本上都是聚焦在繪畫藝術上,福柯(台灣慣譯「傅柯」)談繪畫最好再與他的《詞與物——人文科學考古學》(莫偉民 譯)的前兩章一起參考最好。《藝術史的原則》和《古典藝術》(其實是同一個作家,只是台灣和大陸的譯名略不同)算是繪畫解讀原則性的把握,《造型藝術的意義》則在圖像的分析上,加上結合起繪畫史與文化史知識的方法(特別是第一章教的方法;後面的章節主要就是在實踐這些分析的方法)。在《中國詩畫語言研究》,程抱一透過結構主義的分析方法,讓我們用更具體的方式去理解國畫與書法藝術的鑑賞機制,書雖輕薄,卻蘊含了極大的訊息。

陳傳興的兩本書,前一本《銀鹽熱》聚焦在攝影,五篇文章可以說是包含了對一張攝影作品可以展開的各種解讀的面向。後一本《木與夜孰長》則有他關於其他藝術的種種發想。他的文章不容易閱讀,但讀進去之後,會打開不同的視野。《看‧聽‧讀》大概情況類似,但作者以更隨意的筆調包裝了他背後強大的結構主義目光;書名為看、聽、讀,當然就是從看畫、聽音樂與閱讀分別進入解讀的機制。阿恩海姆的《藝術心理學新論》看書名就知道不是集中在一種藝術,而是很多種,書中對各種藝術都有相當本質性的探討,同時又經常兼顧到具體文本的分析,寫法有時接近巴贊(下一段會看到他的書)論電影的方式;而阿恩海姆寫作的方式也很值得細品。

《美感論》看副標題就知道是在處理不同時代下,在審美上有怎麼樣的差別評斷標準。作者旁徵博引,舉證不同時代對藝術作品的需求,算是一本引導性的藝術社會史,這樣我們也比較清楚,藝術的評論、解析從來不是固定的。

 

2017072406

 

思索電影

《電影是什麼?》,安德烈‧巴贊 著,崔君衍 譯。

《破碎的隱喻——研習電影符號學的策略遊戲 I.理論篇》,閻嘯平 著。

《追憶在巴黎看電影的點點滴滴——研習電影符號學的策略遊戲 II.互文篇》,閻嘯平 著。

《電影I:運動-影像》,吉爾‧德勒茲 著,黃建宏 譯。

《電影II:時間-影像》,吉爾‧德勒茲 著,黃建宏 譯。

《現代電影風貌》,羅伊‧雅米斯 著,張偉男 譯。

巴贊的影評集算是試著給他書名的提問,提出一些可能性,先不管他的結論在今日看來有多少爭議與可以補充甚至反駁的地方,重點在於他行文過程中流露出來的思維脈絡,以及他那無以倫比的敏感度。閻嘯平老師的兩本著作可以說是互為補充,前者算是耙梳了電影相關理論以及分析的可能面向;書中同時還以分析《詩經》的《關雎》來示範分析方法的妙用。後者則是他進一步先從電影與其他三種藝術(繪畫、音樂、文學)之間的材料差異著手,點出分析時可以注意的指標,再從文體表達出發,用不同的書寫策略來去配合文章的內容,可以說是讓我們看到電影書寫的可能性。

德勒茲的兩本《電影》一直被視為難讀的天書,當然基於他的哲學家背景,當他在思索電影時,他想的是影像帶來的啟發,而跳脫了純電影的討論。儘管閱讀也有難度,但哪怕是某些局部突然打動了你,可能就會產生巨大的啟發。

《現代電影風貌》算是一本從電影與真實之間的關係切入,但其實也是一部電影發展簡史。作者文筆流暢(譯筆也是,唯一可惜的是由於成書很早,一些譯名與如今通用有些出入,恐怕片名、人名部分可以自己查證),內容深入淺出。可以很快掌握電影發展脈絡,同時也可以就電影最直接的問題——真實來思考。

 

=====

發這一篇,是有點想彌補昨天讀了Dunkirk筆記而覺得上當受騙的讀者……

推荐到微博:

推荐到豆瓣:推荐到豆瓣


Sina WeiboFacebookTwitterGoogle GmailGoogle BookmarksWordPressLinkedInNetlogDiggEmailGoogle+书签

留言